The Wendish Research Exchange

A. 043. The Return

mersiowsky - 3-5-2014 at 04:33 PM

(From Uhyst an der Spree)
Translated by Ed Bernthal

There down in the deep valley
Stands a linden, nice and green.
Stands a linden, nice and green.

Two beautiful children sit there
Promising with heart and voice
Their eternal bond of faithfulness.

‘My loved one, now I have to go away,
I will be gone for seven years.
I will be gone for seven years.’

Now the seven years have passed,
And really another four weeks.
And really another four weeks.

In her sorrow, goes into the garden
The maiden there by the rose bush.
The maiden there by the rose bush.

There she sat and cried bitterly,
The waiting had been so hard for her.
The waiting had been so hard for her.

Then a rider was passing by,
He asked the maiden,
He asked the maiden,

‘Why are you crying, maiden?
Did your father or mother die?
Might you have a bad husband?

‘My loved one traveled far away
And had promised to return.
And had promised to return.’

“Yesterday I rode by there
Where he had his wedding.
Where he had his wedding.”

“Do you want to send him a message?
I would gladly take it along.
I would gladly take it along.”

‘I wish him much joy,
And hope the best for him.
And hope the best for him.’

‘I wish him a good night,
So that he might forget about me.
So that he might forget about me.’

The rider pulled out a ring
And threw it into her lap.
And threw it into her lap.

The maiden started to cry,
So that the ring swam in her tears.
So that the ring swam in her tears.

The he pulled out a fine handkerchief,
And threw that in her lap.
And threw that in her lap.

“Here, maiden you have a handkerchief,
Wipe your tears with it
And stop your bitter crying.”

“I only wanted to find out,
Whether you still faithfully loved me.”
Whether you still faithfully loved me.”

“You have loved me so pure and true,
So now you shall be mine
My loved one, my little wife!’




Attachment: The Return.mp3 (983kB)
This file has been downloaded 195 times