The Wendish Research Exchange

A. 267. When, Who, Where

mersiowsky - 9-5-2014 at 01:26 PM

Translated by Ed Bernthal

‘Tell me now, my girl
When will you be truly mine?’

“When an old wife will be young again
Then I will surely be yours.”

‘Tell me now, my girl
Where will our home be?’

“Our home will be in the branches
The green leaves will be our window.”

‘Tell me now, my girl
Who will be the wedding guests then?’

“The deer, the doe and the wild pig
They will be our wedding guests.”

“Mr. Cuckoo will be the wedding best man
Mr. Cuckoo will be the słonka.”

“Swallow with the red head
Will be the bride’s maid.”


No Music