The Wendish Research Exchange

A. 316. The Sad Magdalena

mersiowsky - 10-5-2014 at 11:07 PM

(From: Wittichenau)
Translated by Ed Bernthal

‘Good evening, little Magdalena
What are you doing?
Why are so sad now
And are crying so bitterly?’

“I am well and I am still living,
But I don’t have a lover anymore,
I have lost my lover
In the high grass.”



Attachment: The Sad Magdalena.mp3 (834kB)
This file has been downloaded 206 times