The Wendish Research Exchange
Not logged in [Login ]
Go To Bottom

Printable Version  
Author: Subject: A. 063. The Alarm Clock
mersiowsky
Super Administrator
*********




Posts: 2215
Registered: 2-13-2011
Member Is Offline


[*] posted on 3-25-2014 at 01:16 PM
A. 063. The Alarm Clock


(From: Litschen)
Translated by Ed Bernthal

He gave her the yellow penny.
She gave him the white hand as a pledge.
She gave him the white hand as a pledge.

They took each other’s hands
And went over the meadows
And went over the meadows.

They were not halfway there
When they found a small garden
When the found a small garden.

There they both sat themselves down
And looked up at the little apples
And looked up at the little apples.

They looked up at the little apples
And soon both quietly fell asleep.
And soon both quietly fell asleep.

‘Who will wake us early in the morning
When the bright day breaks
When the bright day breaks?’

“A small bird is in the meadow
That sleeps so little in the night
That sleeps so little in the night.”

“It will wake us early in the morning
When the bright day breaks
When the bright day breaks.”

“ ‘O dawn, dawn of the bright day
The morning sunrise is already up
The morning sunrise is already up.” ‘

“ ‘The one with the lovely girl
Still has time to get home
Still has time to get home” ‘

The youth hurries to get back home
And the loved one sighs deeply
And the loved one sighs deeply.

‘O just sigh, or don’t sigh
It just had to be the time to part
It just had to be the time to part.’


Attachment: The Alarm Clock.mp3 (1.7MB)
This file has been downloaded 190 times
View user's profile View All Posts By User

  Go To Top

Powered by XMB 1.9.12
XMB Forum Software © 2001-2021 The XMB Group