The Wendish Research Exchange
Not logged in [Login ]
Go To Bottom

Printable Version  
Author: Subject: 111.500 Stiehl to Kilian [CHI, Serbin Collection] 4 Nov 1870
mersiowsky
Super Administrator
*********




Posts: 2215
Registered: 2-13-2011
Member Is Offline


[*] posted on 8-5-2015 at 07:57 AM
111.500 Stiehl to Kilian [CHI, Serbin Collection] 4 Nov 1870


La Grange, November 14, 1870
Rev. Johann Kilian, Serbin

Honorable Sir!

Your valued letter from the 20th of last month came on the 29th of the same month. I take this opportunity to send you the deed through Mr. Schubert.

I have looked into it, and there is nothing more for you to pay in taxes.

At our next meeting, I will give you my honest understanding and a full answer to the questions that you raised.

Hopefully, it will not take me long to work through your views, which I find to be correct and acceptable. Only, we cannot expect anything for the immigrants from the local officials. Most of them would sell their birthright for money.

Only from honestly declared farmers, as law givers, can we expect help. And to this end, I am ready and willing to give you a hand.

At our next meeting, we want to, for once, have a real open discussion on this matter.

With the greatest respect I remain,
Your devoted,
Johann C. Stiehl

[Translated by Ed Bernthal]


La Grange, Novbr 14, 1870
Herr Pastor Johann Kilian, Serbin

Hocherhwuerdiger Herr!

Ihr Geschätztes vom 20ten m M kam erst am 29ten desselben M. zur hand, und nehme ich hiermit die Gelegenheit zuwan Ihnen ihr Tat recht durch Herrn Schubert zu senden.

Ich habe nachgesehen und ist nichts mehr durch Sie für Steuern zu bezahlen.

Bei unserer nächsten Zusammenkunft werde ich Ihnen meine ehrliche Meinung über die gestallten Fragen vollkommen zu antworten.

Hoffenlich würde es nicht lange dauern ehe Ihre Aussichten welche ich gerecht und billig finde durchdringen, nur dürfen wir vom hiesigen Adwokande nichts für Einwanderer erwarten. Die meisten davon würden für Geld ihre Erstgeburtsreht verkaufen.

Blos von ehrlichen aufgeklärten Farmern als Gesetzgeber is Hilfe zu erwarten, und zu diesem Zweck reiche ich mir willig und bereits die Hand.

Bei unseren nächsten Zusamenkunfte wollen wir über diese Sache uns einmal recht offen aussprechen.

Mit gröster Hochachtung verbleibe ich,
Ihr ergebener
Johann C. Stiehl

[Transliterated by Ed Bernthal]

Letter 111.5.1 4 Nov 1870.25.jpg - 154kB

Letter 111.5.2 4 Nov 1870.25.jpg - 120kB
View user's profile View All Posts By User

  Go To Top

Powered by XMB 1.9.12
XMB Forum Software © 2001-2021 The XMB Group