The Wendish Research Exchange
Not logged in [Login ]
Go To Bottom

Printable Version  
Author: Subject: A. 139. The Despondent Bride
mersiowsky
Super Administrator
*********




Posts: 2062
Registered: 2-13-2011
Member Is Offline


[*] posted on 5-26-2014 at 11:02 PM
A. 139. The Despondent Bride


(From Laubusch)
Translated by H. Melvin Symmank

A little dove had a little white foot,
A little dove had a little white foot,
the Lad had a beautiful sweetheart.

He does not call her "young maid"
He does not call her "young maid"
But by her true name "Annie".

Now you send the young maid on
Now you send the young maid on
There to move with into a foreign land.

They traveled on a little further
They traveled on a little further
They came to a white farm house.

'Do, Mother, from the white farm house,
Do, Mother, from the white farm house
Bring the golden chair for my bride!'

'As a bride I bring you,
As a bride I bring you,
I bring a noble lady here for me.'

"The bride, my son, you do not bring me.
The bride, my son, you do not bring me
Bring not a noble lady for you."

"I am yes yet young enough,
Will fully feed the kitchen yours,
Your bed your little white bed,"

The young maid was not far distant
The young maid was not far distant
Heard it all well, it was her sorrow.

"Do you have a sword, dear one mine
Do you have a sword, dear one mine
Then cut off my head from me."

'If I lift your little head from you
If I lift your little head from you
Then had I truly not loved you.'



Attachment: The Despondent Bride.mp3 (1.3MB)
This file has been downloaded 88 times
View user's profile View All Posts By User

  Go To Top


XMB Forum Software © 2001-2011 The XMB Group