The Wendish Research Exchange
Not logged in [Login ]
Go To Bottom

Printable Version  
Author: Subject: 092.830 Lindemann to Kilian [CHI, Serbin Collection] 3 Jun 1867
mersiowsky
Super Administrator
*********




Posts: 2215
Registered: 2-13-2011
Member Is Offline


[*] posted on 5-31-2015 at 05:47 PM
092.830 Lindemann to Kilian [CHI, Serbin Collection] 3 Jun 1867


Addison, Du Page Co. IL
June 3, 1867

Dear Friend and Brother!

Your letter, in which you announced to me your intention to travel to Chicago, I would have answered it long ago, if I had not allowed (for the) hope to see you here. Also, secondly, since the arrival of the letter, which lay now already for eight days on my table, in the hope not to loose sight for its answer; this evening is the first opportunity to turn a single hour for this purpose. The School year approaches its end which demands all kinds of writings, which not only robs much time, but also (makes one) very weary. I need therefore to gain your indulgence if you receive this letter somewhat delayed.

Let me first of all mention the purpose of calling a schoolteacher. We have received 43 applications, yours was the 44th. In order to be able to help in this great need of schoolteachers, we have decided that all who are capable to give the exams. After that, 27 of our college students were dismissed; 17 congregations I have to put off helping until later. As the circumstance so happened, I was then unable to recommend “Leher-Collegium” teacher certification, upon not knowing whether to call back one who had been sent out and then later to send the same out. It is our general practice, to bear in mind the private call of the Pastor when the applying congregation has become vacant. So my dear friend, it is without a doubt recognized that we certainly cannot do otherwise and I therefore consider it unnecessary to dwell any longer on this situation. As you know that I will be helpful to you to decide a schoolteacher with ability, as soon as your dear congregation has decided to draw up a proper call.

As now concerning the further content of your letter, so I heartily rejoice over the friendly and brotherly trust which you in the same (letter) lay against me on that day. I will try to show myself worthy of this trust. Therefore from the beginning I promise: should you ever become pushed aside from your congregation for the sake of the truth, then my house will be your house and my bread be your bread. You can come truly confident to me. What I have I will share with you as long as the Lord of the Church pleases. Obviously also beside you, those whom you would bring with you.

Yet I believe, my dear brother that you do not have to fear a complete and total eviction. In hindsight of what now follows may I mark in advance, that I only give the opinion on what you yourself have written. I have on purpose spoken very little to Pastor Lehnigk in order in no way to become influenced by him. He has brought me your dear greeting and I have asked him to return the greeting to you and yours. That is all that we have spoken with each other. Whether Pastor Lehnigk has spoken anything else over and again, that I do not know! In the Synodical meeting in general he has no word nor has he spoken about you. What I also know about your situation and congregational relationship that has been made known to me alone from your dear letter. That what you care about, has truly saddened me very much! Yet reluctantly I speak further about it, but it would yet be a poor friendship if I would be silent about the conviction for you to be able to receive a rightful service. It is yet possible that you, while I write this, that you have already spoken to my dear friend Fick and put aside all disharmony; but I do not know that for sure, and will you therefore disclose to you my opinion in the littlest summary.

To my great grief have I also so often observed from your dear letter that your heart is filled with a great mistrust not only against President Walther, but against the whole Synod. That being, my dear friend, that you therefore come to the Synodical Gathering.

So few have attended and so few have little care for the brotherly community. Because you have gladly done it, I place it obviously in priority. Yet permit, dear brother, this mistrust to depart; there is no ground for it to exist. You are from all, also from Walther, dearly beloved and we ardently desire nothing but that you agree with us from the bottom of your heart, fight, suffer and win with us! That you expect our Synod (to have) a chief error [torn paper?], how we according to you must have allowed the breach, that is yet truly only a momentary upwelling and prescription written below! My sincere, dearest true friend, you greatly offended yourself against God and the Synod when you yet presume as you conclude, “ a human law would want to drive the conscience.” O, how it pains me, that you do not know our Synod better. I for my part, thank God that I am a member of the same and hold it as a special grace to be allowed to manage a teaching office in its midst. Praise God, I am in complete agreement with her teaching and hate for example the Chiliastic vision from the bottom of my heart. The Chiliast, also the best embellishment and “zugestutzte” brood-mare, is just a Jewish superstition, which is in conflict with the evangelical teaching in each relationship. It is also so clear in our periodicals and laid out in detail, that I cannot understand how it is possible, that an attentive reader can still hold to such a silly illusion. Alas, it greatly pains me, when people whom I know and truly love are stuck on such a scandalous and harmful error. This horrible teaching is a true poison that undermines and hinders the unity of the Lutheran Church. Should you, dear brother, hold on to this cursed error, I will have a prayer for you in the name of our Lord Jesus Christ, to cleanse you from it, in order that your listeners may not be vexed by you and their poor souls suffer harm. I swear to you, dear friend, depart from Chiliasm, which is a lie. I do not need to allow myself a demonstration; which are for example, abundantly reported in “Lutheraner”. A Chiliast does not have a single Scriptural proof on which he can show the foundation of his dream. Will you with the Synod in the compelling teaching – God willing, you were it already – thus will all mistrust, all suspicion disappear [?torn manuscript]; you will be happy and cheered with us. Has our dear Fick already been by you, so you will have come to know him as a true, dear, humble person, who, my dear friend, after my solid conviction is suitably to negotiate right straight, with him. Oh, follow yet all his recommendation and let yourself go towards courageous and delightful opinion, which when not grounded in God’s word may also arrive as sour as of the old Adam. God give blessing for these lines to your heart, that my earnest, but also dear inner foregoing words from you, not return unheeded. He (Lord) help it, for his name’s sake!

You did not mention your son in your last letter. Hopefully you have not given up the plan to send him to me. I desire so much to be courteous to him! Give my greetings to him, your dear wife and the rest of the fellow family, right cordial greeting from me and from mine. You yourself know of my hearty, friendly, cordial greeting. God bless (“allenthalben”?) and help, that with each other we can say eternal praise and thanks.

In cordial love,

I am J.(ohann) C.(hristoph) W.(ilhelm) Lindermann

[Translated by H. Melvin Symmank]


Addison, Du Page Co., Ill.
3. Juni 1867.

Theurer Freund und Bruder!

Ihren Brief, in welchem Sie mir Ihre beabsichtigte Reise nach Chicago anzeigten, hätte ich schon längst wieder beantwortet, wenn ich nicht hätte hoffen dürfen, Sie selbst hier zu sehen. Auch der zweite, seitdem eingelaufene Brief, liegt nun schon acht Tage auf meinem Tische, um ihn behufs der Beantwortung nicht aus dem Auge zu verlieren; allein erst heute Abend ist es mir möglich, einige Stunden zu dem Zwecke zu verwenden. Das Schuljahr nahet sich seinem Ende, da giebt es allerlei Schreiberei, die nicht nur viel Zeit raubt, sondern auch sehr ermüdet. Ich darf deßhalb Ihrer Nachsicht gewiß sein, wenn dieser Brief etwas verspätet bei Ihnen eintrifft.

Lassen Sie mich zunächst die beabsichtigte Berufung eines Schullehrers erwähnen. Es sind bei uns 43 Vocationen eingelaufen; die Ihrige ist die 44ste. Um dieser großen Schullehrernoth möglich abzuhelfen, haben wir uns entschlossen, alle zum Examen zuzulassen, die irgend fähig sind. Demnach werden 27 unserer Seminaristen entlassen werden; 17 Gemeinden muß ich auf spätere Hülfe vertrösten. Bei so bewandten Umständen war es mir denn unmöglich, beim Lehrer-Collegium zu befürworten, aufs Ungewisse hin einen der Abgehenden zurückzubehalten, um denselben später Ihnen zuzusenden. Es ist überhaupt unsere Praxis, die Privat-Berufe der Pastoren nur zu berücksichtigen, wenn die Vocationen der Gemeinden Erledigung gefunden haben. Sie, mein theurer Freund, werden es ohne Zweifel erkennen, daß wir nicht wohl anders handeln konnten, und ich halte es deßhalb für unnöthig, mich länger bei dieser Sache zu verweilen. Sein Sie gewiß, daß ich Ihnen zur Erlangung eines Schullehrers nach Kräften behülflich sein werde, sobald ihre liebe Gemeinde entschlossen ist, einen ordentlichen Beruf auszustellen.

Was nun den weiteren Inhalt Ihres Briefes betrifft, so freue ich mich von Herzen über das freundschaftliche und brüderliche Zutrauen, welches Sie in demselben gegen mich an den Tag legen. Ich will versuchen, mich dieses Vertrauens würdig zu erzeigen. Das verspreche ich von vorn herein: sollten Sie jemals um der Wahrheit willen von Ihrer Gemeinde verdrängt werden, so soll mein Haus Ihr Haus, mein Brod Ihr Brod sein. Kommen Sie dann nur getrost zu mir. Was ich habe, werde ich mit Ihnen theilen, so lange es dem Herrn der Kirche gefällt. Mit Ihnen – selbstverständlich auch mit denen, die Sie dann mitbringen werden.

Doch ich glaube, mein theurer Bruder, daß Sie eine Vertreibung ganz und gar nicht zu befürchten haben. In Hinsicht auf das nun Folgende möchte ich vorweg bemerken, daß ich nur nach dem urtheile, was Sie selbst mir geschrieben haben. Absichtlich habe ich Herrn Pastor Lehnigk ganz wenig gesprochen, um auf keinerlei Weise von ihm beeinflußt zu werden. Er hat mir Ihren lieben Gruß überbracht, und ich habe ihn gebeten, Sie und die lieben Ihrigen herzlich wieder zu grüßen. Das ist Alles, was wir mit einander geredet haben. Ob Herr P. L. sonst Etwas über und wieder Sie geredet [hat], das weiß ich nicht! In der Synodal-Sitzungen hat er überhaupt kein Wort, so auch keins über Sie geredet. Was ich also über Ihre Stellung und Gemeindeverhältnisse weiß, das ist mir allein aus Ihren lieben Briefen bekannt. Das, was Sie darüber mittheilen, hat mich denn herzlich sehr betrübt! Nur ungern spreche ich mich weiter darüber aus, aber es würde doch schlechte Freundschaft sein, wenn ich schweigen wollte bei der Überzeugung, Ihnen einen rechten Dienst leisten zu können.Es ist ja möglich, daß Sie, indem ich dieses schreibe, mit meinem theuren Freunde Fick sich schon ausgesprochen haben und alle Disharmonie beseitigt ist; aber ich weiß das doch nicht gewiß, und will Ihnen deßhalb meine Meinung wenigstens in Kürze eröffnen.

Zu meiner großen Betrübniß habe ich aus Ihren wie sooft so lieben Briefen ersehen, daß Ihr Herz mit großem Mißtrauen, nicht nur gegen Präses Walther, sondern gegen die ganze Synode erfüllt ist. Das kann, mein Theuerster, nur daher kommen, daß Sie den Synodal-Versammlungen so wenig haben beiwohnen und die brüderliche Gemeinschaft so wenig haben pflegen können. Das Sie es gerne gethan hätten, setze ich als selbstverständlich voraus! Lassen Sie doch, lieber Bruder, dieses Mißtrauen fahren; es ist kein Grund dazu vorhanden. Sie werden von Allen, auch von Walther, herzlich geliebt und Nichts wünschen wir sehnlicher, als daß Sie von Herzensgrund mit uns übereinstimmen, mit uns kämpfen, leiden und siegen möchten! Daß Sie unserer Synode eine Haupt-Irrweise zumuthen, wie wir sie bei den Breslauern haben erleben müssen, das ist doch wohl nur in augenblicklicher Aufwallung und Übereilung niedergeschrieben! Mein innig geliebter, theurer Freund, Sie versündigen sich sehr gegen Gott und die Synode, wenn Sie nur vermuthen, daß letztere Ihnen „ein Menschengesetz aufs Gewissen treiben wollte“! Ach, wie leid thut es mir, daß Sie unsere Synode nicht besser kenne. Ich meines Theils danke Gott, Daß ich ein Glied derselben bin, und halte es für eine besondere Gnade, in ihrer Mitte ein Lehramt verwalten zu dürfen. Gott Lob, ich bin in der Lehre mit ihr völlig eins und hasse z.B. die chiliastische Träumerein von Grund meines Herzens! Der Chiliasmus, auch der best geschmückte und zugestutzte, ist doch nur ein jüdischer Aberglaube, der der evangelischen Lehre in jeder Beziehung widerstreitet. Er ist auch in unsern Zeitsdchriften so klar, deutlich und ausführlich widerlegt, daß ich nicht begreifen kann, wie es möglich ist, daß ein aufmerksamer Leser einen so albernen Wahn noch festhalten kann. Wehe, sehr wehe thut mirs, wenn ich Leute, die ich herzlich liebe, an so schändlichen und schädlichen Irrthümern steckend weiß, wie der Chiliasmus ist. Diese gräuliche Lehre ist ein wahres Gift, welches die Einigkeit der luth. Kirche untergräbt und hindert. Sollten Sie, theurer Bruder, diesem verfluchten Irrthume noch anhangen, so will ich Sie im Namen des Herrn Jesu Christi gebeten haben, sich davon zu reinigen, damit nicht Ihre Zuhörer durch Sie geärgert werden und nicht gar Ihre arme Seele Schaden leide. Ich beschwöre Sie, sie vom Chiliasmus, der nur eine Lüge ist. Auf Beweisführungen brauche ich mich hier nicht einzulassen; sie sind z.B. im „Lutheraner“ überreichlich gegeben! Ein Chiliast aber hat keinen einzigen Schriftspruch, auf den er seinen Traum mit einigem Scheine gründen könnte. Werden Sie mit der Synode in der Lehre völlig einig – wollte Gott, Sie wären es schon – so wird auch alles Mißtrauen, alle Verdächtigung wegfallen; Sie werden mit uns fröhlich und getrost sein. Ist unser theurer Fick schon bei Ihnen gewesen, so werden Sie in ihm einen treuen, lieben, demüthigen Mann kennen gelernt haben, der nach meiner festen Überzeugung gerade recht geeignet ist, mit Ihnen, geliebter Freund, zu verhandeln. Ach, folgen Sie doch seiner Vorstellung und lassen Sie muthig und freudig alle Meinungen fahren, die in Gottes Wort nicht gegründet sind, so sauer das dem alten Adam auch ankommen möchte. Gott segne auch diese Zeilen an Ihrem Herzen und gebe, daß meine ernsten, aber aus inniger Liebe hervorgegangenen Worte von Ihnen nicht zurückgewiesen werden. Er helfe es, um seines Namens willen!

Ihres Sohnes haben Sie im letzten Briefe keine Erwähnung gethan. Hoffentlich haben Sie den Plan, ihn zu mir zu schicken, nicht aufgegeben. Ich möchte Ihnen so gerne gefällig sein! Sagen Sie gefälligst ihm, Ihrer lieben Frau und übrigen Familiengenossen recht herzlichen Gruß von mir und den Meinigen. Ihnen selbst weise ich meinen herzlichsten, freundlichsten und innigsten Gruß zu. Gott segne Sie allenthalben und helfe, daß wir ihm miteinander ewig Lob und Dank sagen können.

In herzlicher Liebe
Ihr
J. C. W. Lindemann

[Transliterated by Christian Symmank]

Letter 92.83.1 3 Jun 1867.56.jpg - 1MB

Letter 92.83.2 3 Jun 1867.56.jpg - 1MB

Letter 92.83.3 3 Jun 1867.56.jpg - 1MB

Letter 92.83.4 3 Jun 1867.56.jpg - 989kB
View user's profile View All Posts By User

  Go To Top

Powered by XMB 1.9.12
XMB Forum Software © 2001-2021 The XMB Group