The Wendish Research Exchange

B. 046. She is no longer the Darling

mersiowsky - 4-30-2015 at 01:56 PM

(from Naundorf)
Translated by H. Melvin Symmank

1. As I lay myself down in the evening,
Dreamed so sweet to me, dreamed so sweet to me.
Dreamed so sweet to me, dreamed so sweet to me.

2. 'Are you asleep, my darling, are you asleep or awake?'
'Or do you lie in a heavy dream?'
'Or do you lie in a heavy dream?'

3. "Lie here and sleep, sleep and do not sleep,"
"See the rosy dawn arises."
"See the rosy dawn arises."

4. She had victory over the stars,
By my darling I was so happy.
By my darling I was so happy.

5. The horse is shod, the sword is sharpened:
Sweetheart has given me the farewell.
Sweetheart has given me the farewell.

6. "No, No, I have not given it to him,
You have already taken it yourself.
You have already taken it yourself."

7. She was once my sweetheart, now she is it no more,
Yes, has lost the little green crown.
Yes, has lost the little green crown.


No known available music.